欢迎您访问赵丽颖一句话的发音不标准也不等于「屋丢」!

赵丽颖一句话的发音不标准也不等于「屋丢」

更新时间:2024-05-17 09:45:45作者:佚名

中式英语一直被认为是英语学习中长期存在的一个难点。 这不,赵丽颖在某品牌的宣传片中就陷入了这个陷阱。

视频中的赵丽颖结合了中英文。 本来是一个很洋气的视频,没想到因为小学水平的英语发音,出现了很大的问题:

而你,为了爱情做什么?

↑↑↑这句话乍一看似乎很简单,但赵丽颖的发音显然是中式英语风格。

比如你会不会,她没有连续发音,而是读成“房子丢了”; 爱情也被说成是“肮脏的舞蹈”,没有轻读到最后。 整体声音是下面酱的效果:

我的油,沃特乌丢了肚佛还跳舞?

尤其是与后来出现的刘嘉玲相比,非英语环境长大的赵丽颖不仅对自己的举止缺乏自信,而且发音也缺乏标准。

这已经不是赵丽颖第一次被嘲笑“傻”了。 此前,她因着装、风格、身材等受到了不少批评,但毕竟这些都是只能评价为明星的范畴。

而这一次,涉及到了中国人学习英语以来一直在讨论的话题,引发了网友的热议——

有人认为赵丽颖的英语太别扭,充满中国味; 更何况作为一个女明星,她只有一句台词,练不好,还真不是那么回事。

也有网友选择理解赵丽颖的口音,认为语言的主要目的是交流。 毕竟,说话对于很多初学者来说是一个痛点。 仅仅因为一个句子的发音不标准,并不意味着赵丽颖的英语有多糟糕。 没有必要超越。 说英语的人相信,

确实,像赵丽颖这样的人,因为“口音太重”而被批评说英语不时尚。

这方面其实和我们的英语教育环境有关。

回想刚接触英语的时候,大多数孩子都是和Jenny、Danny、李明(貌似暴露年龄了),或者是和发音不标准的英语老师一起读一些标准的句子。

你好吗? 我很好,谢谢你,你呢?

后来,虽然我们慢慢学了语法,但各种花哨的虚拟语气、过去时、现在时、定语从句都是用来应付考试的。 然而,鉴于基础英语教育测试口语过于费时费力,无论是老师还是学生都没有人关注发音。

由此,音标成为英语教学中最薄弱的环节。 每个人都只是不断地记住单词。 虽然词汇量动辄四五千也不是问题,但单词的发音完全取决于汉字的注音。 我写下的——

好的

毛宁

胖得要命

oversize什么意思中文_中文意思是_中文意思意思的段子

很多北方孩子甚至上了大学,在南方同学惊讶的眼神中意识到:

原来M不发“hem”,N不发“um”,V不发“way”,S不发“爱死”,X不发“爱克死”,Z发“爱克死”不发音“贼”。

我想起来就觉得很委屈,因为连我的高中英语老师,他站在讲台上念答案的时候,大部分都是读——A、B、说、得到。

教育环境的问题,不仅让赵丽颖,也让很多明星都被质疑英语发音不好。 最典型的例子就是黄晓明,他的一句“太麻烦”简直成了领袖人生的污点。

五月天的《爱ING》也是字母发音的不良范例,导致不少游戏主播将GG读成“Juju”。

会出现发音不标准的情况,但用力过大,发音太标准也会出现。

因为与英国口音相比,中国人说英语很容易受到追求正确单词和口音的汉语语调的影响。 他们每一个字都说得很清楚oversize什么意思中文,但他们不知道如何分割句子。

举个最简单的例子:中国人唱英文歌,尤其是快节奏的英文歌,往往无论学得多oversize什么意思中文,都跟不上节奏。 一行明显含有“and”或“will”的歌词,很快就被唱得好像根本不发音? 事实上,这是一个冷漠的问题。

这个东西就像Siri说中文一样。 如果你仔细听的话,里面所有汉字的发音都很标准,情感也很饱满,但组合起来,听起来显然不是人话。

因为我们不在那样的环境中,也不经常与以英语为母语的人交谈,所以语言使用者的主要目的是使用课本上教授的方法将整个句子串起来。 表达关键信息总是比拥有地道的口音更重要。

但听众往往忽略了这一点。 更多人习惯于关注“怎么说”而不是“说什么”,这导致社会上掀起了一股中式英语等于低能的偏见。

年初在联合国代表中国青年发言的王源就是一个例子。

视频戳(从 33 秒开始)

在母语非英语的环境中长大的他,显然无法逃脱中式英语的怪圈:“this is a”读作“贼、死亡、饥饿”,而且在英语中没有连读。整个过程。 因此,视频泄露后,不少人提出质疑。 英语太土气了。

事实上,王源的整个演讲也算得上是儒雅儒雅,形象端正阳光,表现也不再惊慌失措。 从其他与会者的反应也可以看出,大家都明白这位中国年轻人的意思。

当我能在这么大的场合说得这么流利、清晰、易懂的时候,真的不用担心一两个单词的发音是否够英式。

有些人喜欢专注于发音,而另一些人喜欢专注于语法。 比如《爸爸去哪儿5》中非常​​流行的那句——

据说在香港长大的肖小春英语说得够好,但那句“Can you now?” 仍然发现有语法错误。

中文意思意思的段子_oversize什么意思中文_中文意思是

让无辜者陷入困境……

就像很多中国人觉得印度人说英语很有趣一样,印度英语也经常被我们用来讲各种笑话——

日本人嘲笑印度人说英语:ishi belly belly haudo tsu。

印度人反驳道:是vedy,vedy很难。

他们的口音绝对不是传统意义上的英国口音。 然而,印度作为一个曾经长期被英国殖民的国家,被公认为是一个受英国习惯影响较大的国家。 到目前为止,英语仍然是整个印度唯一可以使用的语言。

从下面2013年亚洲托福平均分对比图可以看出,单看第三项口语成绩,印度考生就比中国考生高出4分。

下面这位因中文发音而长期被嘲笑的央视记者也是如此。

他被派去采访一名赞比亚官员。 央视记者操着流利的中式英语,赞比亚官员则操着流利的非洲语英语,画风十分神奇。

但令人惊讶的是,母语不是英语的两个人居然很有默契。 他们不仅互相理解,而且谈笑风生也很顺利。

如果你听潘基文的英语演讲,你会发现,无论他的口音多么迷人,都不会妨碍他担任联合国秘书长的资格,甚至已经成为他人格魅力的一部分。

虽然嘲笑自己口音的人不理解,但背后的原因很简单:

语言是用来交流的,“说什么”永远比“怎么说”更重要。

中国人不仅说英语带有世界各地的口音,而且英语也非常包容。 因为汉语作为国际语言,想要普及就无法避免各种口音; 如果不能包容,英语的影响力就不得不下降。

这并不是鼓励那些英语不好的人放弃自己(强调是后加的)。 目前说好英语绝对是有益无害的。

但一个事实是:许多嘲笑同胞发音不好的人甚至都说不出一口流利的语言。

他们一面极力劝阻别人炼功,一面天天嘲讽这个不合格,这个不够原创; 同时,他们还自以为是地道的英语发音,麻痹了自己,在最低的入门级发音和语法上止步不前。

他们认为发音好=效果好,但在使用英语时却只能一一跳词,根本不具备流利熟练的沟通和表达能力; 有些人更害怕因为口音不纯而被嘲笑。 我越来越不敢张嘴说话。

结果就是,别人花十年磨剑,你花十年雕剑柄,完全没有战斗用处。

更重要的是,如果你过于刻意地追求“纯洁”,就会陷入一种本末倒置、认为自己落后、试图模仿“文明”的境地。

比如这位真人秀嘉宾,在点评何穗的设计作品时,说了一句前所未有的、有创意、很酷的松散英语——

oversize什么意思中文_中文意思意思的段子_中文意思是

bling的感觉、柔和的元素、酷女孩、有品位的中国女孩、性感的装扮……

视频印章

看过视频的人都起鸡皮疙瘩:这样说话真是浑身不舒服,想摔手机。 难道这是一个中文说不好的中国人?

但事后这位客人却这样解释他的外国品味:他是中国人。 正因为有外国设计师在场,我担心他们听不懂中文,但不幸的是我的英语水平不够好,所以我不得不中英文混合。

问题是……我这样说英语外国人能听懂吗?

毕竟,这么多年学习英语的目的就是——

拥有一座让你获得更多文化养分和信息资源的桥梁,并不是让你被它束缚而失去自由的枷锁。

没有必要互相炫耀,更没有必要整天互相歧视、追求谁能超越对方。

但我忘记了,最重要的是大声、勇敢地说出我想要表达的东西,让语言回归到它本来的交流功能,不是吗?

图片@天才小熊猫

哪一种中式英语让外国人一听就差点崩溃?

随着留学生人数的不断增加,外国人也逐渐接触到了这种陌生的语言()。 然而,令我们惊讶的是,他们表现出了很强的适应能力,对于久不见、不做不带之类的事情没有任何问题。 不过,也有外国人受不了的时候。 他们到底不能接受什么? 国际学生们,请检查一下您是否说过以下的话( ̄▽ ̄)

学了很多年英语,我经常想一个问题:外国人听到它会是什么样的感觉? 是不是像听外国人说蹩脚的中文一样烦人?

然而,从近几年的情况来看:他们并没有被我们震惊,而是感觉棒极了~

不仅像Long time no see(好久不见)这样的外国人能听懂; 中国网络流行语“No zuo no die”(如果你不找死,你就不会死)和“You can you up”(你走,你上去)也可以理解。 它突然出现在美国在线俚语词典Urban; 甚至著名的《牛津英语词典》也收录了“大妈”和“土豪”的音译特征。 是不是从现在开始,在说英语的时候,我们就可以想怎么创造、怎么用了? 当然……多么美好的想法啊! 外国人已经在Quora上列出了各种让他们崩溃的中式英语,并表示“你没有被枪杀!”

网友詹姆斯·福特:

那个时刻永远不会到来。 最重要的是,“一小时后他会的”。 再说一遍,我永远不会这么说。 中国朋友在表达时间时很喜欢犯错误。 最常见的是:一小时后他会的。 只是想说,我明白你的意思,但以英语为母语的人不会这样说。 (After 应替换为 in。)

我似乎经常听到的另一个是“你休息一下”。 虽然不是,但我只在中国听到过(会说“去休息一下”)。 我在国内只听过几次,仔细想想,也不能说是错误的。 如果有人要求某人休息一下,美国人通常会说:Go get some rest。

中文意思是_oversize什么意思中文_中文意思意思的段子

网友Ron TF Lum:

我接受了,所以我知道这个词用来指代“是”(无论性别)、“ta”或他。 所以对于 来说,他/她不是一个习惯。 我在学校学过汉语,所以我知道汉语中的“ta”或“him”男女都可以使用,而且口语中第三人称没有区分男女的习惯。 尽你所能,当一个来自中国的男人在他的约会对象上使用时,会变得很有趣。 因此,你可以想象一个中国小伙用英语描述他的约会~

网友Ryan Chew:

中、皆按字、字。 词是和不是。 ,话都过去了。 英语中的时态体现在动词末尾,而汉语中没有这种词变,必须用其他词来补充。 表达。

举几个栗子你就明白了:

我已经吃了。

:我吃过。:我吃过。我吃过。 : 我去了那里。 : 我去了。 我看见她了。 : 我见过她。 : 我见过她。

网友大风:

我用得最多的是“到目前为止”的“直到现在”。 这是我从非有 () 时态的人那里看到的错误。 对于,对于“我还没见过”:我见过最多的错误就是没有区分“到目前为止”和“到目前为止”。 (可能是因为中文单词与“今天”有关。)即使是一些英语水平好的人也经常会感到困惑,例如:用法错误:我直到现在才看到它。

: 到目前为止我还没有看到。

意思是“我从未见过它”,但使用“直到现在”意味着“我现在第一次看到它”。 这两个表达的区别在于,原意是在你没见过的时候使用so。 远的; 如果你到现在才使用,则说明你以前没有见过英语作文,现在是第一次。 看完国外人的评论,你觉得自己的英语水平还有进步的空间吗? 别担心,刚出国的朋友常常会头晕目眩、甩不掉,这让外国人抓狂了↓↓↓

刚来的时候看到很多大楼门口都是禁烟的~由衷的感叹加拿大真棒,抽烟是免费的! 我的朋友,那汗……(无烟意味着不吸烟。)

有一天我去肯德基要土豆泥,不知道怎么说,就尖叫着要酱汁。 然后,人们给了我七八袋(番茄酱)。 鄙视~~(,土豆泥……)

有一次我买火车票时,工作人员问我:“单程吗?” 我回答:“不,有两种方式。” 他又问了我几次,我的回答还是一样……结果那人看我的眼神很郁闷。 ,后来我才发现我还在用中文思考。 我明白他的意思是“一种方式=一个人”? 我们是两个人,所以两种方式=两个人......

房东曾经问我:“你吃饭了吗?” 我说不。” 她听完又重复了一遍:“所以你没有吃饭。” 我说:“是啊……”房东老太太犹豫了。 然后又问:“吃饭了吗?” 我说不。” 她接着说:“所以你没有吃饭。” 我说是。” ……我估计她当时就崩溃了~

当我第一次来这里时,一个邻居小孩看到我并告诉我发生了什么事。 我疑惑地仰望天空良久,然后说道:“向上?” 孩子顿时哑口无言。

你为什么不去天堂呢?

看来,无论你背多少单词,不注意英语的细节和外国人的习惯,你还是说不出地道的英语。 以下9个中式英语句子中,你更喜欢其中几个?

1.价格比较适合我。

中式英语:这个价格很适合我。 母语英语:价格合适。

2. 用英语怎么说?

中式英语:怎么说呢? 母语英语: 这句话怎么说?

oversize什么意思中文_中文意思意思的段子_中文意思是

3.我明天还有事要做。

中式英语:我必须这么做。 母语英语:我整天都被束缚着。

4.我没有英文名字。

中式英语:我没有名字。 母语英语:我没有名字。

5.我想​​我做不到。

中式英语:我想我不能。 母语英语:我不认为我可以。

6. 我也不是一个好的舞者。

中式英语:我跳舞也跳得不好。 母语英语:我不是一个很好的人。

7. 现在几点了?

中式英语:现在几点了? 母语英语:现在几点了?

8. 你愿意参加我们的聚会吗?

中式英语:你愿意参加我们的聚会吗? 地道英语:你愿意晚上来参加我们的聚会吗?

9. 我没有经验。

中式英语:我没有。 母语英语:我对此不太了解。

想尽快收到英文演讲文章和视频吗? 把精彩的英语演讲置顶即可! 操作方法为:进入公众号——找到“热门公众号”——开启。

- - 结尾 - -

限时特价:本站每天持续更新大量各大内部创业教程。 会员只需98元,网站所有资源均可免费下载。

站长微信:

免责声明:本站所有文章,除特别注明或标注外,均为本站原创并发表。 未经本站同意,任何个人或组织不得复制、盗用、转载本站内容或将本站内容发布到任何网站、图书或其他媒体平台。 若本站内容侵犯原作者合法权益,请联系我们处理。

管理正常

为您推荐

prior什么意思 (pro)向前动→促进)向前突出

“pri.us”,是“优先的”的意思,还来源于拉丁语名词。adj.首位的,主要的。再来几个同前缀单词:of)等含义。pre-front”的意思,只是表示在某事物的“前面”或“预先的”,而没有“向前”这个动作趋势。(在时间上)先于,早于(pre+cede走→走在前面→[时间上]先于)per-of)等含义。

2024-05-14 07:24

什么意思?是永远,21岁的年纪才刚从梦想的旅行中出发

2、是什么意思啊?的意思是永远,21是青年或年轻的代词,翻译过来就是“永远年轻”的意思;意译为“青春永驻”。是什么意思啊?的意思是永远,21是青年或年轻的代词,翻译过来就是“永远年轻”的意思;意译为“青春永驻”。是什么意思?的意思是永远,21是青年或年轻的代词,翻译过来就是“永远年轻”的意思;意译为“青春永驻”。的意思是永远,21是青年或年轻的代词,翻译过来就是“永远年轻”的意思;意译为“青春永驻”。常用于肯定句,在否定句中可用ever。him.我希望能永远和他在一起。

2024-05-13 21:26

天下游戏汇:DYS向宁王开炮LPL经典恩怨局再次爆发

在昨天比赛中UP再次告负,而LPL经典恩怨局也再次爆发,DYS向宁王开炮。过程中DYS也是火力全开,开喷宁王,直言这波不管是不是宁王,打成这样都会喷,他在污染这个赛场。

2024-05-12 21:27

射频识别,RFID是什么意思扩展资料:主动式标签

标签包含了电子储存的信息,数米之内都可以识别。依据标签内部供电有无,RFID标签分为被动式、半被动式(也称作半主动式)、主动式三类。3、主动式,与被动式和半被动式不同的是,主动式标签本身具有内部电源供应器,用以供应内部IC所需电源以产生对外的信号。

2024-05-12 08:17

Ready对于意思,部分用户不太清楚。部分不清楚

对于uv是什么意思,部分用户不太清楚。的简写,一般指独立访客二、UV是指光敏聚合物曝光三、UV是的简写,指的是紫外线,分为真空、低频长波、中频中波、高频短波、超高频四种。四、UV是指三维建模五、UV是指辐射固化

2024-05-12 07:18

钳的意思 城旦舂,城旦,舂是怎么回事?

据东汉卫宏《汉旧仪》,城旦舂附加髡钳者(剃发曰髡,以铁束项曰钳)为五岁刑,不加髡钳者即完城旦舂为四岁刑。第2类,刑城旦舂。“刑”指施加肉刑。当耐为鬼薪未断,以当刑隶臣及完城旦诬告人,是谓‘当刑鬼薪’。”《汉书·惠帝纪》:“上造以上及内外公孙耳孙有罪当刑及当为城旦舂者,皆耐为鬼薪白粲。第2类,刑城旦舂。“刑”指施加肉刑。

2024-05-11 11:12

加载中...