更新时间:2024-04-22 16:12:56作者:佚名
Con la miel en los
乍一看,每个字都认得出来。 miel的意思是蜂蜜,意思是嘴唇。 从字面上看,它的意思是嘴唇上有蜂蜜。 那岂不是说嘴巴像吃了蜜一样甜呢? 这很容易。
不? 难道是天气太干燥了英语作文,用点蜂蜜当润唇膏?
不,其实它的真正含义是:蜂蜜在你的嘴唇上,你想吃它但不吃它! 引申的意思就是开胃!
比如,如果你期待已久的某件事,在快要实现的时候却没有实现,那就有点遗憾和遗憾了。
想象一下con是什么意思,你到达了一座大城市,正要去参观一座你渴望已久的博物馆。 到了门口,工作人员说,我们要关门了。 那一幕可以说是con la miel en los。
或者你正在排队买一张你期待已久的音乐会门票,但是当你快到的时候售票员说没有票了,那么你可以说,con la洛斯米尔
例如con是什么意思,如果有人向你做出承诺,让你充满期待,但那个人却食言了,也可以说是 con la miel en los。
经常与这个短语搭配的动词是 dejar。
例子,
最后的结局。 没有la miel en los。
(告诉我故事的结局。别逗我了。)
正如你所看到的,这句话的意思并不像蜜一样甜。
还有一首歌叫《Con la miel en los》。