更新时间:2023-10-30 11:18:45作者:佚名
明天跟蔚蓝留学网老师看一下在英国留学是种如何的体验,瞧瞧留日15年的学姐怎样说,希望对去法国留学的朋友们有所帮助。
个人简介:
结业自美国城南学院
在日生活工作十多年,持有美国永久永居权
归国后涉足美国留学行业,目前已指导600余名中学生顺利步入东京学院、京都学院、早稻田学院、名古屋学院等美国名校深造。
从去法国留学到结业就职,在美国待了15年,之后我有了一个温暖的家,并成功地获得了世界上最难的绿卡之一“日本永驻”。
最大的体味是,作为一个开朗的四川姑娘,当我第一次遇见措辞模糊的德国人时日本留学生活,我十分恐惧。
例如,刚在美国念书时,我向院长索讨教作业,开始会说“先生、この論文を見てくれませんか”,说完以后发觉氛围会怪怪的,院长面色也很不好看,后来才晓得,在美国,像院士这样身分日本留学生活,地位比自己高的人恳求帮自己的时侯,须要用反诘恳求的口吻以及敬体的表现方式,否则直接让院士帮自己做某事,有种命令的口吻在,是十分不礼貌的,这是一种侮辱。
在台湾,向一个地位更高、身份更高的人(如院长)恳求帮助时,我们须要使用反诘恳求的口吻以及敬体的表现方式。否则,直接请院长帮助做某事,有种命令的口吻在,这样是十分不礼貌的。
后来,结业后,我步入了一家知名的贸易公司。我的日常任务是各类商务翻译和顾客维护,包括信函和其他商务礼仪。
有一次很糗,在对应顾客的时侯,在电话里,顾客说「○○を一箱(ひとはこ)」ください。我很开心的想一箱应当好多吧。但后来才晓得,台湾人的一箱是指的一盒,而【ケース】才是一箱。辛运的是,大神发觉了问题,才没有给顾客寄一大盒东西。我当时一想到这件事就直冒虚汗。
为此,在美国留学和生活了15年后,我最大的感受是,没有天生的高智商或语言天才。良好的口语构建在对语言和外国文化的双重理解之上,百炼成钢。
后来为了照料母亲,我们归国了。
之后加入了蔚蓝留学,目前主要负责指导中学生的德国留学笔试和留学口语提高,毫不坦率的说,如今,教中学生与美国人保持良好的关系,把握正确的沟通礼仪是我最擅长的课目之一。
之后在我的工作中,我也发觉好多中学生英语基础不是不好,大多是没有勇气说,由于台湾有好多地方不同于法国、美国和中国的方面,一些约定俗成的行为规则和行为程序你们不敢触及。
所以如今我不仅指导中学生台湾大大学升学(读研/读博)笔试和口语之外,还指导中学生赴日后的1V1口语提高。
相比于你们所了解的赴日读研/博申请中针对于台湾院士投档前所用到的英语,例如:怎么做自我介绍,笔试模拟、答题思路,笔试过程行为谈吐等等中的口语指导,蔚蓝留学美国读研/读博1v1口语提升班主要针对领到offer后仍然到赴日适应留学生活的前几个月,模拟预测你会碰到的真实场景。
例如说大部份朋友赴日后第一次看到院士的第一句话恐怕都是:はじめまして、よろしくお願いします,我不建议你们如此说。由于之前多次的短信或电话往来,我们和院长早已不是初次相恋了。所以蔚蓝留学建议你们要谢谢院长到现今为止对我们的帮助。”
我们可以这样说“先生、こんにちは。いろいろお世話になりました。先生のおかげさまで、日本に来ることが決まりましたので、ありがとうございます。”
没有晦涩的句型,都是诸位朋友常见又好记的词汇,却说得自然恰当、充满了人情味道。
不仅指导诸位朋友:第一次看到院士、前辈如何做自我介绍;代办入学手续要用到的德语;在研究室发表讲演应当怎样说;和院长讨教研究计划怎样更改怎样说……在生活中更是事无巨细:如何去建行办业务;去商场购物;寄送快件归国……
——就似乎你上客机之前,有人早已带你把所有场景预演了一遍。
这个课程,是将我在美国留学和生活春节提炼的样本,分享给诸位朋友,让你们能在最快的时间融入到美国的新环境。把我曾经走过的弯路,闹过的笑话,讲给大家听,让诸位朋友踩在我们的肩膀上,看得更高,走得更远。这,也是我们开发出这款课程的最终目的!
最后与你们分享一句话,与君自勉~!
蔚蓝留学,有22年台湾留学代办经验,想了解自己的专业适宜申请哪所学院?某所英国学院对美国读研/读博/专科要求是哪些?欢迎问问!
蔚蓝留学,有22年台湾留学代办经验,想了解自己的专业适宜申请哪所学院?某所美国学院对美国读研/读博/专科要求是哪些?欢迎问问