更新时间:2023-10-29 18:44:04作者:admin2
五本官方教材中2024新东方刘韧,听力一定要好好做,因为历年都有相当一部分试题是从教程里面抽的(有些原封不动,有些是换了题型问法),尤其是教程后面的sample test,命中率颇高;阅读和口语教程对考试的直接帮助不大,所以基本可以忽略;翻译教程比较适合自学,如果你的准备周期比较长的话,倒是不错的指导书,如果你只是想应试,那么就把每个单元中的关键词汇、注解和后面的几套模拟练习看一看;口译教程很重要,因为二阶段的口试主要就是用这本书来复习,过了口试的同学都会有这个体会,只要你把这本口译教程背下来,考试基本通过无忧。
对于笔试来讲,真题是最重要的,尤其是最近3到5年的。当然如果你的英语基础不是太好的话,那就更需要一些时间来恢复一下英语的语感。多看看美剧,多听听英语。自己备考的自觉性可能还是会差一些,所以你如果选择一个口碑不错的培训机构学习学习的话,也是不错的选择,而且有更多的方法指导。我很多同学都去苏州的译阁乐上过课,老师很优秀,上课讲解的内容也很实在,你不妨也可以了解了解。
【原文】 齐欲伐魏。淳于髡谓齐王曰:“韩子卢者,天下之疾犬也。东郭逡者,海内之狡兔也。韩子卢逐东郭逡,环山者三,腾山者五,兔极于前,犬废于后,犬兔俱罢,各死其处。田父见而获之,无劳倦之苦,而擅其功。今齐、魏久相持,以顿其兵,弊其众,臣恐强秦、大楚承其后,有田父之功。”齐王惧,谢将休士也。 【译文】 齐王想发兵攻打魏国。淳于髡对他说:“韩子卢,是天下跑得最快的狗,东郭逡则是世上数得着的狡兔。韩子卢追逐东郭逡,接连环山追了三圈,翻山跑了五趟,前面的兔子筋疲力尽,后面的狗也筋疲力尽,大家都跑不动了,各自倒在地上活活累死。有个老农夫看到了,不费吹灰之力捡走了它们。与此相同,要是齐、魏两国相持不下,双方士兵百姓都疲惫不堪,臣担忧秦、楚两个强敌会抄我们后路,以博取农夫之利。”齐王听后很是害怕,就下令休养将士,不再出兵。 这个文章里的通假字是什么???顿其兵的顿是什么意思?弊其众事的弊是么意思?? 顿和弊这就是通假字,所谓通假字有很多是错字,所以如楼上所说可以猜测原意原字,毋庸置疑这两个是通假字. 以顿其兵,弊其众, 双方士兵百姓都疲惫不堪 顿:困顿、疲弊。弊:困乏、疲惫 “顿其兵”“弊其众”两句中的“顿”“弊”都是形容词的使动用法,即“使其兵顿”,“使其众弊”。 1.无劳倦直苦面擅而擅其功 :(有个老农夫看到了)不费吹灰之力捡走了它们。 2.谢将休士也 : 就下令休养将士,不再出兵 3.与犬兔相逐这个故事类似的寓言故事是:鹳蚌相争、渔翁得利 4.“犬兔相争、农夫得利”。它们都用形象的故事说明了多方斗争中最后一方取胜的真理。多方斗争,一定要善于借力打力,以他人的内耗、相争来消灭与自己为敌者的有生力量.