欢迎您访问converse是什么意思,converse怎么读,converse翻译为:交谈,谈话;[计]对!

converse是什么意思,converse怎么读,converse翻译为:交谈,谈话;[计]对

更新时间:2024-01-13 21:40:49作者:留学之路

converse
核心词议:
n. 相反的事物;逆命题
adj. 相反的;逆向的;倒的

converse 基本解释
vi. 交谈,谈话;[计]对话,会话

速记方法
速记技巧 谐音记忆法 谐音:看我死
联想:你想看我死?恰恰相反,我才不会死 词源词根法 con-,强调。-verse,转,词源同introvert,versus.指转开的,相反的。
converse相关的词根或词缀是: versvert

converse相反的adj.

con 共同 + vers 转 + e →〔两个齿轮对着〕一起转 → 相反的


知识扩展

词语辨析
converse,chat,speak,talk
这四个词都可表示“交谈”。其区别是speak含义较广,较正式,可指连贯、系统地发言、讲话,也可指支离破碎地交谈,还可指自言自语;converse常指在谈话中交换意见或想法,且表示在几个人之间的交谈;chat往往指以友好的态度,谈一些不重要的事情;talk强调“交谈”多半是指数人之间的交谈,包括严肃的讨论,也表示轻松的闲聊。例如The two friends sat in a corner and chatted about the weather.那两位朋友坐在一个旮旯里谈论天气。I can converse with anyone about anything.我可以和任何人谈论任何事情。He is talking to a friend.他在和一个朋友交谈。adj.(形容词)converse,inverse,reverse
这三个词都可作“相反的”解。reverse是最普通用词,表示“颠倒的,反面的,反向的”;converse着重指行为、事情等“逆转的”;inverse着重指“颠倒过来的”。opposite,contrary,adverse,reverse,converse
这些形容词均含“相反的、对立的”之意。opposite指位置、方向、行动或想法等完全相反。contrary一般指与某种主张、看法或行为等正好相反,隐含否定一方并不意味着肯定另一方的意味。adverse通常指违害利益的、
converse 记忆方法
converse相关的词根或词缀是: versvert

converse相反的adj.

con 共同 + vers 转 + e →〔两个齿轮对着〕一起转 → 相反的


中文词源: converse 谈话 converse 相反 con-, 强调。-verse, 转,词源同versus, advertise. 指转到一起的,交谈的。 con-, 强调。-verse, 转,词源同introvert, versus.指转开的,相反的。 converse
精选例句
1、 The two deaf actors converse solely in signing.
两位聋哑演员只靠打手势语交谈。

常见考点例句:
81 Per cent believe computers will be able to converse like humans .
81%的人相信计算机能像人类一般地交谈。
You should be able to converse comfortably .
你应该能够舒服地进行谈话。
The consequence of measures to improve life expectancy is to drive down incomes the converse of england 's earlier advantage in having appalling standards of hygiene , which kept lifespans short and incomes comparatively high .
提高平均寿命的举措,结果是降低了收入英国早先的优势正好相反,当时恶劣的卫生条件导致了低平均寿命和相对较高的收入。
The personalization of the social enterprise , internally and externally , requires consumers , partners and employees to converse on the topics that are meaningful within the context of what they are doing .
社会企业的内部及外部个性化,需要消费者、合作者、雇员就其所处环境有意义的题目从事会话。
Etiquette required that she should wait , immovable as an idol , while the men who wished to converse with her succeeded each other at her side .
按照礼节,她应该像木偶似地坐在那儿等待,让希望与她交谈的男士一个接一个地到她身边来。