更新时间:2024-04-07 15:41:18作者:admin3
这个不能直译. 意思而是 即将到来 例如:The exam is around the corner.考试知就要道到来了 这个等于词组 at hand 都表示很近,即马上就要到来的事情. PS:其实不是不能直译,我想既然他不懂这个意思,那应该一定不是表面内意思 而应是我说的那个口语中比容较常用的用法
麻烦采纳,谢谢!
接近的意思
比如说:The exam is around the corner.考试就要到了。
类似意思的短语还有draw near 和come。
around the corner 可以做形容词,表示“迫在眉睫的”,
The mid-term test is around the corner.
in the corner是在角落里
around the corner是即将来临
around the corner 在附近 或者即将来临的意思
right 起强调的作用 可以译为 “就” “ 恰恰”
例句
She used to live right around the corner.
她以前就住在附近。
Victory is right around the corner.
胜利就在眼前。